Theatre Sant'Anna, born in 1852 in a garage of the building Valguarnera, near St. Anne's Church which was named, was short-lived
theater Oreto, opened in early July 1851, in ca until the Prince of Cutò site in front of the Villa Giulia.
Teatro Circo , in the garden of the convent of the Dominican Fathers in via Bambinai, entirely of wood. It was theater of the people is called for popular shows che i prezzi assai modici, chiuse nel 1886.
L’anfiteatro Mangano nel giardino del palazzzo Villarosa. Struttura in legno inaugurato il 19 Gennaio 1890 con una rappresentazione circense, ma vi venivano rappresentate anche opere liriche. Chiuse nel 1897.
Il teatro San Ferdinando , di cui oggi esiste solo una squallida facciata ed un portone circondato da una scritta recante il nome: Real Teatro Umberto I, poiché dopo l'untà d'Italia fù dedicato al secondo Re d'Italia, possibilmente in ossasione delle sue presenze a Palermo per l'inagurazione del Teatro Politeama e Il Teatro MASSIMO .
Teatro San Ferdinando Umberto I and was built in 1800 by Antonio Carini, and opened in 1816. from the writings of Gaspare Palermo drew from the March-Iron (historical Palermo), states that there were four tiers of boxes and in the keystone of the stage, there was, "for the convenience of viewers," a clock . The shallowness and haste of Palermo, it seems eternal, it was facilitated by giving them the opportunity to leave the show when their needs, even more futile, so require or justify. We do not hear, but it 's entrance is at number 8 of Via Merlo, writes, Louis Maniscalco Basile in his "History of the Theatre Massimo Di Palermo"
Domani è il gran giorno. Comincio a festeggiare facendo una serie di trailer con diverse colonne sonore. Il primo è questo, in cui ho utilizzato una mia vecchia canzone che si intitola "Povero me".
Sì, sono io che canto (e suono).
Sul canale youtube di Lizard c'è la versione shakerata dal bravo Roberto La Forgia.
Politeama Theatre, was built by architect Giuseppe Damiani Almeyda that after visiting the existing models of Pisa, Livorno, Florence and Naples, he realizes his work Pompeian style.
The theater was born, to accommodate different kinds of shows, opera, operetta, drama and even the circus. Designed as an outdoor theater during the day, only later it was decided to provide a cover to make it more usable.
In 1869, a municipal decision decided to call the theater at
Gioacchino Rossini, in the death of the great occsione musicista
pesarese, ma il Teatro rimase, inspiegabilmente, ancora per anni,
Teatro Municipale Politeama.
Il teatro è sormontato da una Quadriga bronzea di Apollo , opera di
Mario Rutelli, e due cavalli, agli angoli, montati da ignoti cavalieri, di Benedetto Civiletti.
le lapidi ai lati dell’ingresso recano, sulla sinista, la data del decreto col quale si dava il benestare alla costruzione dell’ opera e quella della solenne inaugurazione.
Mentre sulla destra la dedica da parte del municipio di Palermo al suo popolo, reduce dall'epidemia di peste.
At the top of one of the lampposts , beside the main entrance, a female figure
in the left hand with an object like a pitcher and a right sistrum, musical instrument of Egyptian origin, but used by other peoples, like the Jews.
On the back of the theater the igresso once reserved for scenes and circus animals.
After the death of Giuseppe Garibaldi , in 1882, Politeama
was immediately dedicated to the hero of the Italian Risorgimento, demonstrating the interest more political than musical Palermo or come municipal organi ..,
of
forever.
was opened in June 1874,
the presence of King Umberto I and his wife Margaret
Reggina,
with "I Capuleti ei Montague di Vincenzo Bellini , anche se incompleto e privo della copertura che , progettata anche questa dal Damiani, venne realizzata, in seguito, metallica, dalla Fonderia Oretea, della famiglia Florio . L a copertura fu ultimata nel novembre del 1877 .
The theater was finally completed with the finishing touches and embellishments in 1891 just in time for the National Exhibition of 15 November 1891-7 June 1892. While the Teatro Massimo, was still under construction, the Politeama Garibaldi was opened, again, in the presence of the King and Queen, with the commissioning scene in Othello G. Verdi. On podium, presumably, Arturo Toscanini, who will direct the 1892-93 season, always at the Politeama also "Norma" by Bellini, the "Loreley" Catalani's "The Flying Dutchman" by Wagner
and other works.
Among the interpreters of the tenor Francesco Tamagno, with a voice, now legendary, and it seems that Verdi composed for him "to measure" the cavatina "Rejoice", the song with which Othello enters the scene. On this great tenor, L uigi Maniscalco Basile in the book "History the Teatro Massimo in Palermo tells an anecdote in reference to a replica of ' Othello. One evening, after several requests for an encore, it seems it was asked for an air not important, but significant commitment voice "My Misery" content a bit 'annoyed rather than shoot "My Misery" had to change it into " Poverty your "
unleashing pandemonium
in public, certainly devoid of humor. The great tenor had to apologize to resume performance.
Inizieremo il nostro breve escursus sui teatri palermitani da quando Domenico Caracciolo Marchese di Villamaina, reduce da Parigi e Londra, fu inviato a Palermo come viceré di Sicilia da Ferdinando IV di Borbone. Il Caracciolo avrebbe voluto per la città un nuovo Teatro, fuori la porta Maqueda, pari a quelli delle città he visited, certainly larger than those already existing, in fact, when he came in the second city of the Kingdom of Two Sicilies in 1781, there were two theaters in Palermo theater Santa Cecilia and the theater Saint Lucia
Real Teatro Santa Cecilia
-.-.-.-.- .-.-.-.-.-.-.- .-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Theatre Santa Cecilia was built and designed by the Union of Musicians with the economic contribution of the viceroy Uzeda and much of the nobility of Palermo. It was built near the Fieravecchia, lounge with a horseshoe. Opened its doors and the curtain 28 August 1693, after nearly a year of existence, was inaugurated with a performance of sacred tragedy "penitent Innocence" by Vincenzo Kitten, dedicated to St. Rosalia with music by Ignazio Pulici. Because of the earthquake of 1726 remained closed for 10 years. in 1787 with the contribution of another Viceroy: Francesco D'Aquino, Prince of Caram, is always restored and renovated by the Union of Musicians. The curtain opens again on June 2 of that year with the work "Ariarathes" musical drama of the master Angelo Tarchi, Neapolitan composer, libretto by Ferdinando Moretti already presented in 1786 in Milan. After further restoration took place in 1813 by architect Giuseppe Catania Bridges, who made changes in the room that was equipped with a mechanism that lowers the stage at floor level to create a large ballroom. The last renovation took place in 1855 with whom he was completely refurbished inside and the statement by the architects Joseph Di Bartolo and Carlo Palermo Giachery that although he was born in Padua, he lived in Sicily since the age of six years. In 1888. The theater finally closed its Santa Cecilia activities. It would be sad to attribute such termination, as claimed by Luigi Maniscalco Basile- in his "History of the Teatro Massimo in Palermo and Leo S. Olschki (from which the writer has drawn quite a few news) that this would be for the" cut-throat competition of the Real Teatro Carolino. The closure of even a small theater as the Santa Cecilia only for the activity of the Carolino denote the lack of desire for the culture of Palermo at the time. The same author in a row, will quote the opening of the Theatre Politeama, in 1874 already fourteen years before closing
Real Teatro Santa Cecilia. Taking into account even the closure of the Theatre of this music appears unclear, because the repertoire of 1888 was already quite extensive, including opera, symphonic music, and sacred, not taking account of the dramas that the existing theaters at the time, given again the lack of cinemas, they could satisfy the people without fail. Unfortunately, today the theater is no longer active for many years was desecrated for the storage of the room and the stage has lost all trace.
Auspichiamo, sempre con i tempi che tutte le amministrazioni comunali dal 1860 hanno sempre rispettato ,
che i lavori che pare siano in corso ,
come vediamo da queste foto:
1) are not only for a restoration to the prospectus, hoping that the images should be replaced at the top, which seek only to imitate the sculptures.
2) does not last for a few generations.
3) are finalized, really, to the reopening of the historic theater ,
with performances worthy of its historic tradition.
L'improvvisatore torna a casa! Finalmente la storia di Elia Sabaz sarà presto disponibile nell'italico original language. On the 24th of this month, it will be out for the Italian edition Rizzoli Lizard account.
For the occasion, I designed a new additional chapter, and arranged an extra section with writings and sketches on the genesis of the book and then ... There is a preface by Gipi !
For those who know little about this book I attach the strap (good Frank!).
Halfway between happiness and panic waiting for your comments. See you soon.